Nosotros

Procederé a explicar un poco por encima los orígenes de este saco inmundicio llamado Revenge Subs, el cual proviene de dos supervivientes de un intento fallido de fansub anterior (Daibouken Subs), donde mandé al 99% del staff a freir espárragos por no involucrarse mínimamente con un proyecto de esta categoría. Por lo tanto, yo (Rst001) me dedicaré por ahora a hacer series en su totalidad, ya que el segundo superviviente ha dejado de dar señales de vida.

Y como mención especial agradecer a mi amiga Rukiah que me está echando un señor cable desde las sombras con photoshop para los banners y para organizar un poco la web.

Si deseas contactar con nosotros, ponemos a vuestra disposición un correo electrónico de contacto.

revengesubs@gmail.com

3 respuestas a Nosotros

  1. xRayleighx dijo:

    Se agradecen bastante tus aportes y el tiempo que dedicas a hacerlos, de ser posible, una traducción con un español “neutro” [sólo en algunas series que tienen modismos españoles]. No es nada malo, únicamente es mi opinión, aún así son buenos sus subs.

    • rst001 dijo:

      Hola xRayleighx, ante todo gracias por tus comentarios, y sobre todo por tu sinceridad. Efectivamente, en Revenge Subs intentamos hacer que nuestros proyectos estén siempre lo más neutro posible en el idioma de Cervantes pero, como en todos sitios, lo que a unos pueden parecerle algo normal, a nuestros compatriotas del otro lado del charco pueden parecerle poco “neutro”, del mismo modo que en distintas regiones del mismo país a un mismo elemento se le puede llamar de otras muchas formas.

      Es comprensible y entendible (y espero que perdonable también) que se pueda escapar algún modismo o término no habitual para muchos, ya que servidor es el único integrante en todo este proyecto. Por todo lo demás, personalmente me complace saber que hago una buena o aceptable aportación al mundo de los fansubs (hay muchos fanbus que hacen trabajos estupendos y muchísimo mejor que el mío, no podemos comparar un staff de una persona contra otro de varias o bastantes).

      Saludos.

      • xRayleighx dijo:

        Es verdad que hay mas fansubs con proyectos buenos, pero es igual de bueno tu trabajo con tu esfuerzo. Sólo comenté mi opinión, obviamente el que se toma el esfuerzo de traducir (Rst001), puede que tenga términos de su región. Es comprensible y por supuesto que perdonable, y agradezco tus proyectos de series esta temporada.

        Saludos.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s